Home » Articles » Bisaya-Cebuano

Goodbye in Bisaya/Cebuano?

Question:

What is Goodbye in bisaya/cebuano?

Goodbye in Bisaya-Cebuano

Answer:

Goodbye” is translated in Bisaya/Cebuano as “Babai” o “Bai“.  Pronounced as “bye”.

You can also say “Goodbye” in Bisaya thru the following variations:

  • “Adto sa ko.” (Ahd-tuh sah kuh)
  • “Ari sa ko.” (Ah-rih sah kuh)
  • “Mulakaw sa ko.” (Muh-lah-kaw sah kuh)

Examples of saying “Goodbye” (Bai) in daily conversations with your lover or sweetheart:

  • Goodbye my love! – “Bai, akong palangga!” (Bai ah-kung pa-lahng-gah)
  • Goodbye honey – “Bai honey.”
  • Goodbye sweetie – “Bai sweetie.”
  • Goodbye cutiepie – “Bai cutiepie.”

Examples of saying “Goodbye” in Bisaya/Cebuano with your male friends:

  • Bye friends! or Bye comrades – “Mu-adto sa ko mga pre” (Muh-ad-tuh sah kuh ma-nga preh.)
  • Bye lad! – “Adto sa ko bai” (Ad-tuh sah kuh bai.)
  • Bye John! – “Ari sa ko John!” (Ah-rih sah ko John)
  • Bye male friend – “Bai migo” (Bai mih-guh)

Examples of saying “Goodbye” in Bisaya/Cebuano with your female friends:

  • Goodbye ladies – “Adto sa ko mga inday” (Ad-tu sah kuh mga in-dai)
  • Bye female friend – “Bai miga” (Bai mih-gah)

Example sentences using “Goodbye” in Bisaya/Cebuano translation:

  • Goodbye hon. I’ll be back soon. – “Bai hon. Mubalik dayon ko.”
  • Goodbye hon. I’ll be missing you a lot. – “Bai hon. Mingawon kaayo ko nimo.”
  • Bye hon. I’ll bring you your favorite pizza. – “Bai hon. Dal-an ka nako ug paborito nimo nga pizza.”
  • Goodbye Mommy. Don’t forget my monthly allowance. – “Bai ma. Ayaw kalimti akong allowance kada bulan.”
  • Goodbye, Dad. Please buy me a toy. – “Bai pa. Palite ko ug duwaan.”
  • Goodbye son. I’ll buy you a toy. – “Bai nak. Palitan ka nako ug duwaan.”
  • Goodbye good friend. – “Bai buutan nga amigo.”
  • Goodbye Grandpa. You’re the best grandpa in the whole world. – “Bai lo. Ikaw ang pinaka-da-best LOLO sa tibook kalibutan.”
  • Goodbye Grandma. You’re the best grandma in the whole world. – “Bai la. Ikaw ang pinaka-da-best LOLA sa tibook kalibutan.”
  • Goodbye to you my trusted friend. – “Bai nimo akong sinaligang amigo.”
Do you have any English term or sentence that you want us to translate into Bisaya-Cebuano language? Tell us in the comment below.
 

Share This Post

If you like this article, we would really appreciate if you share this on Facebook, Twitter, or on any social media channels. Every share makes a huge difference and helps us write more articles like these. Thank You!

--- NOTICE ---
If you want to use this article or any of the content of this website, please credit our website (www.affordablecebu.com) and mention the source link (URL) of the content, images, videos or other media of our website.
"Goodbye in Bisaya/Cebuano?" was written by under the Bisaya-Cebuano category. It has been read 87 times and generated 0 comments. The article was created on and updated on 26 August 2018.
Total comments : 0