Question:
What is Goodbye in bisaya/cebuano?
Answer:
“Goodbye” is translated in Bisaya/Cebuano as “Babai” o “Bai“. Pronounced as “bye”.
You can also say “Goodbye” in Bisaya thru the following variations:
- “Adto sa ko.” (Ahd-tuh sah kuh)
 - “Ari sa ko.” (Ah-rih sah kuh)
 - “Mulakaw sa ko.” (Muh-lah-kaw sah kuh)
 
Examples of saying “Goodbye” (Bai) in daily conversations with your lover or sweetheart:
- Goodbye my love! – “Bai, akong palangga!” (Bai ah-kung pa-lahng-gah)
 - Goodbye honey – “Bai honey.”
 - Goodbye sweetie – “Bai sweetie.”
 - Goodbye cutiepie – “Bai cutiepie.”
 
Examples of saying “Goodbye” in Bisaya/Cebuano with your male friends:
- Bye friends! or Bye comrades – “Mu-adto sa ko mga pre” (Muh-ad-tuh sah kuh ma-nga preh.)
 - Bye lad! – “Adto sa ko bai” (Ad-tuh sah kuh bai.)
 - Bye John! – “Ari sa ko John!” (Ah-rih sah ko John)
 - Bye male friend – “Bai migo” (Bai mih-guh)
 
Examples of saying “Goodbye” in Bisaya/Cebuano with your female friends:
- Goodbye ladies – “Adto sa ko mga inday” (Ad-tu sah kuh mga in-dai)
 - Bye female friend – “Bai miga” (Bai mih-gah)
 
Example sentences using “Goodbye” in Bisaya/Cebuano translation:
- Goodbye hon. I’ll be back soon. – “Bai hon. Mubalik dayon ko.”
 - Goodbye hon. I’ll be missing you a lot. – “Bai hon. Mingawon kaayo ko nimo.”
 - Bye hon. I’ll bring you your favorite pizza. – “Bai hon. Dal-an ka nako ug paborito nimo nga pizza.”
 - Goodbye Mommy. Don’t forget my monthly allowance. – “Bai ma. Ayaw kalimti akong allowance kada bulan.”
 - Goodbye, Dad. Please buy me a toy. – “Bai pa. Palite ko ug duwaan.”
 - Goodbye son. I’ll buy you a toy. – “Bai nak. Palitan ka nako ug duwaan.”
 - Goodbye good friend. – “Bai buutan nga amigo.”
 - Goodbye Grandpa. You’re the best grandpa in the whole world. – “Bai lo. Ikaw ang pinaka-da-best LOLO sa tibook kalibutan.”
 - Goodbye Grandma. You’re the best grandma in the whole world. – “Bai la. Ikaw ang pinaka-da-best LOLA sa tibook kalibutan.”
 - Goodbye to you my trusted friend. – “Bai nimo akong sinaligang amigo.”