Home » Articles » Cebu Language

Basic Bisaya/Cebuano Salutation and Common Phrases or Words Used in Cebu

As a foreigner in a country, always put in mind that learning a foreign language such as the Cebuano language is fun. Make it a habit that learning something new (skill, knowledge, idea) is fun. It makes learning easier. And using the Cebuano language in actual conversations really helps a lot. In building your Cebuano vocabulary, here are some of the words, phrases and salutation/greetings that are commonly used in conversations and very useful to your everyday communication with Cebuanos or other Bisaya locals/citizens.
English to Bisaya/Cebuano Translation of Common Salutations/Greetings, Phrases in Cebu, Philippines
Don't be confused with the two words; Cebuano and Bisaya. Bisaya is more generic. It comprises languages such as Hiligaynon, Waray, Surigaonon, Cebuano, Kiniray-a, Boholano and other languages in Visayas and Mindanao.

Salutation/Response English to Cebuano/Bisaya Translation

English to Cebuano
Learning is fun. = Ang pagkat-on ay kalipay.
Learning = Pagkat-on
Fun = Kalipay
Good Morning! = Maayong Buntag!
Good Afternoon! = Maayong Hapon!
Good Evening! = Maayong Gabi-i!
How are you? = Kumusta ka?
I'm doing great! = Maayo man!
Thank you very much = Daghang salamat
Thank you! = Salamat
You're welcome = Walay sapayan
Yes = Oo
No = Dili
It's alright = Maayo ang tanan
I'm ready = Andam na 'ko
Let's go! = "Lakaw na 'ta" or "Tara"
I'm sorry = Pasaylo-a 'ko.
Come here = "Dali ra" or "Ali"
Help me. = Tabangi ko.
Goodbye. = Ari na 'ko/Adiyos.
I don't feel well. = Naglain akong lawas
I don't know. = Wala ko kahibalo.
What's your name? = Unsay imong ngalan?
My name is______ = ______ang akong ngalan
Who? = Kinsa?
What? = Unsa?
Where do you live? = Asa ka gapuyo?
What is this? = Unsa 'ni?
What are you doing? = Unsay gibuhat nimo?
When? = Kanus-a
Why? = Ngano?
I come from________. = Gikan 'ko sa_______
I'm going to________. = Muadto 'ko sa_______.
I arrive in_______. = Nakaabot 'ko sa______.
When Eating Out
I am hungry. = Gigutom na 'ko.
I am thirsty. = Gi-uhaw ko.
I am full. = Busog ko.
That was a good meal. = Kalami sa pagkaon
When Moving Around
Which bus is going to____? = Unsang bus ang moadto sa _____?
Where is the bus stop? = Asa man ang hulatan ug bus?
Where do I get a taxi? = Asa 'ko musakay ug taxi?
Where does this bus go? = Asa man muadto kining bus?
Where do I get off? = Asa 'ko manaog?
How much is the fare? = Tagpila ang plete?
How far is_____? = Unsa kalayo  _______?
Where is______? = Asa______?
Where are you going? = Asa ka paingon?
Near/far = Duol/layo
Fast/Slow = Kusog/hinay
Stop. = Hunong
Right/left = Tu-o/wala
When shopping
Is there no discount? = Wala ni discount?
Do you have_____? = Naa bay_____?
What is this? = Unsa ni?
How much is this? = Tagpila ni?
I'd like to pay. = Mobayad na 'ko.
Expensive = Mahal
Cheap = Barato
Here I come = Nia na 'ko.

Other Useful Phrases
You should be happy. = Malipay gyud ka.
Are you happy? = Malipayon ba ka?
Are you sad? = Nagu-ol ba ka?
Are you afraid? = Nahadlok ba ka?
Don't be afraid? = Ayaw kahadlok
I love you. = Nahigugma ko nimo.
Do you love me? = Nahigugma ba ka nako?
Why are you so lonely? = Nganong magul-anon man ka?
Don't feel sad or bad. = Ayaw kagu-ol
I'm here. = Ni-a 'ko.
Easy = Sayon (sa-yon)
Language = Pinulongan (pi-nu-lo-ngan)
New = Bag-o
It's easy to learn a new language. = Sayon ang pagkat-on ug bag-ong pinulongan

If you want to learn and know more about Bisaya or Cebuano language or want to translate any phrases or words from English to Bisaya/Cebuano, just drop it in the comment below.

We'll try our best to translate them to Cebuano. Make this website as a resource tutorial for learning Cebuano/Bisaya language.
Learn more about Bisaya/Cebuano language.

Please support us in writing articles like this by sharing this post

Share this post to your Facebook, Twitter, Blog, or any social media site. In this way, we will be motivated to write articles you like.

--- NOTICE ---
If you want to use this article or any of the content of this website, please credit our website (www.affordablecebu.com) and mention the source link (URL) of the content, images, videos or other media of our website.

"Basic Bisaya/Cebuano Salutation and Common Phrases or Words Used in Cebu" was written by Mary under the Cebu Language category. It has been read 174436 times and generated 34 comments. The article was created on and updated on 04 April 2018.
Total comments : 33
Melissa Domingo [Entry]

I need translation on these for the 6 languages:
I need to translate these in Bisaya. Thanks!

I'm hungry.
Let's eat.
I'm full.
It's delicious.
It's salty.
It's sour.
It's sweet.
It's spicy.
Guest [Entry]

I'm hungry - "Gigutom ko".
Let's eat - "Ma-nga-on ta"
I'm full - "Busog ko"
It's delicious - "Lami ni"
It's salty - "Parat ni"
It's sour - "Aslum ni"
It's sweet - "Tam-is ni"
It's spicy - "Halang ni"
Hot - init
Cold - bugnaw

Let me know if you want translate more terms in Bisaya/Cebuano.
Ashley [Entry]

Hi there. I am trying to figure out how to say "You are my friend" in Cebuano.

Salamat! I appreciate your help and insight.
Guest [Entry]

"You are my friend" is translated in Cebuano (Bisaya) as:

Amiga ka nako - referring to female friend

Amigo ka nako - referring to male friend

You can also use this more modern Bisaya/Cebuano translation of "You are my friend":

Friend ka nako

Let me know if you want more translations in Cebuano/Bisaya. Or you can ask some questions at Learn-Bisaya.info website in order to learn the bisaya/cebuano language fast and free.
Jhunbedana [Entry]

Karun pako lagi ko kabalo...in ana diay ka
Holly [Entry]

We are adopting a 9 year old who speaks Bisaya (Cebuano). Could you please advise on how to change some if the "I" phrases to questions? Such as "are you hungry" "are you thirsty" "what do you need" etc?
Guest [Entry]

  • "Are you hungry" = "Gi-gutom na ka?" or "Gi-gutom ka?"
  • "Are you thirsty" = "Gi-uhaw ka?"
Saint Meister [Entry]

Can you please translate: "I wish you well."

Thank you very much.
Guest [Entry]

Saint Meister
  • "I wish you well" = "Pag ayo-ayo" or "Ma-ayong paglakaw".
johnperez [Entry]

You're the one until now
Guest [Entry]

  • "You're the one until now" = "Ikaw ra jud hangtod karon".
mesepa [Entry]

Welcome home
Guest [Entry]

  • "Welcome home" = "Maayong pag-abot" or "Maayong pag-uli".
Jay [Entry]

Iam to going to cebu next month so Please help me to translate this:"Im so excited to meet you Cebu!"
Guest [Entry]

  • "Im so excited to meet you Cebu!" = "Excited ka-ayo ko makita ka Cebu!"
melopogi09 [Entry]

thank you
emmeline suelto [Entry]

the memory of spending quality time together
Joseph Todd [Entry]

I love you with all my heart

No one else could love you more.

I'll see you in my dreams.
mark kresge [Entry]

I miss you my friend.
Guest [Entry]

"I miss you my friend" is translated in bisaya/cebuano as "Gimingaw nako nimo miga (female) o migo (male)?"
vmpireaze [Entry]

good cebuano
Katrina [Entry]

Paano itranslate to sa tagalog:
Bahalag mais basta ang ngisi tam-is, kaysa humay unya sigeg away.
Bahalag magkaon og dukot basta di lang gubot.
Bahalag magsud-an og ginamos basta ang gugma tim-os .
Mag unsa man nang adobo kung pirmeng galagubo
Bahalag magkaon og kamunggay basta nagka hinigugmaay, ang mutoo pasmo
Bob Hoffman [Entry]

Did you sleep well?
Guest [Entry]

Bob Hoffman, the bisaya translation of "Did you sleep well?" is "Nakatulog ba ka ug sakto?" or "Ok ra ba imong katulog?"
cebuanoteacher [Entry]

This is very helpful. There are also good resources at www.cebuanoteacher.com that Cebuano language learners can use. Please drop by.
megan [Entry]

Good Day. I am interested in finding translation for the following phrases..

We pray for you everyday.





Our family has sponosred a young child in the philippines. We are writing him a letter and would like to communicate with him on a more personal level. Thanky ou for your help. Im grateful for the assistance.
Guest [Entry]

megan, here's a Bisaya/Cebuano translation of your phrases:

We pray for you everyday
(Nag-ampo me para nimo kada adlaw.)




bogz20 [Entry]

Ano po sa Cebuano ang "Welcome to Cebu"?

Guest [Entry]

"Welcome to Cebu" is "Maayong Pag-abot sa Cebu"
Dave Wright [Entry]

can you please translate the following into english please? Dona gai K no Pikot ? thanks
Allan Dominguez [Entry]

very helpful
Althea Aranar [Entry]

thanks very much for making this. Pls make another, it would help me a lot. :)
Enrique Gocotano [Entry]

this is very good for me and please jot down another translation phrases for me